《秋思》
唐代·李白
春阳如昨日,碧树鸣黄鹂。
芜然蕙草暮,飒尔凉风吹。
天秋木叶下,月冷莎鸡悲。
坐愁群芳歇,白露凋华滋。
译文及注释
译文
今日的春光如同昨天一样明媚,碧树绿草间,有黄鹂鸟在唧唧鸣叫。但突然之间,蕙草就枯萎凋零了,衰飒的秋风吹来阵阵凉意,让人顿感忧伤。已经进入秋天,树木的叶子纷纷落下,一片凄清的景象。冰冷惨淡的月光下纺织的女子正独自伤悲。她为群芳的逝去而感到无限忧愁,繁盛的枝叶如今都已凋落,秋露浓浓,让人感到无限落寞。
注释
①蕙草:香草名。
②天秋木叶下:《楚辞·九歌》里有诗句:“袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下。”
③莎鸡:虫子名。在这里指纺织娘。又名络纬、络丝娘。
④华滋:繁盛的枝叶。
热门古诗分类
赞助商链接
李白的诗
- 《咏邻女东窗海石榴》 咏物
- 《新林浦阻风,寄友人》
- 《早秋单父南楼酬窦公衡》 写景
- 《岘山怀古》 写景
- 《赠潘侍御论钱少阳》
- 《宿清溪主人》
- 《在水军宴韦司马楼船观妓》
- 《赠宣城宇文太守兼呈崔侍御》
- 《空城雀》
- 《送别得书字》
- 《赠僧行融》
- 《杂曲歌辞·夜坐吟》
闽公网安备 35010202001514号