《游洞庭湖五首·其二》
唐代·李白
南湖秋水夜无烟,耐可乘流直上天。
且就洞庭赊月色,将船买酒白云边。
译文及注释
译文
秋天夜晚的南湖水面水澄澈无烟,(不由生出遗世独立、羽化登仙的“上天”之念),可怎么能够乘流上天呢?姑且向洞庭湖赊几分月色,痛快地赏月喝酒。
注释
①耐可:哪可,怎么能够。
②赊:赊欠。
赏析
诗人为我们描绘了月夜泛舟的情形:明月皎皎,湖水悠悠。洞庭秋水澄澈无烟,水月相映,清辉怡人。
诗人与友人(此处,我们不妨把其族叔也当作友人)泛舟湖上,与清风朗月为伴,不由生出遗世独立、羽化登仙的“上天”之念。但乘流上天终不可得,诗人也只好收起这份不羁的想象,姑且向洞庭湖赊几分月色,痛快地赏月喝酒。
首句写景,同时点出秋游洞庭事。“南湖秋水夜无烟”,初读平淡无奇,似是全不费力,脱口而出,实则极具表现力:月夜泛舟,洞庭湖水全不似白日烟波浩渺、水汽蒸腾之气象。波澜不惊,澄澈如画。无烟水愈清,水清月更明。溶溶月色溶于水,悠悠湖光悠月明。这种景象,这种意味,非置身其中不可得,非写意简笔不可得。诗人虽然没有精工细绘,但读者心中自会涌现出一幅水天一色的美好图景。
李白(lǐ bái)李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
热门古诗分类
赞助商链接
李白的诗
- 《与谢良辅游泾川陵岩寺》
- 《安州般若寺水阁纳凉,喜遇薛员外乂》
- 《长歌行》
- 《长相思·其二》 唐诗三百首
- 《长干行二首》 爱情
- 《送张舍人之江东》 秋天
- 《金陵江上遇蓬池隐者(时于落星石上以紫绮裘换酒为欢)》
- 《清溪行 / 宣州清溪》 水
- 《下陵阳沿高溪三门六剌滩》 山水
- 《经下邳圯桥怀张子房》 咏史怀
- 《登巴陵开元寺西阁,赠衡岳僧方外》
- 《避地司空原言怀》
闽公网安备 35010202001514号